过年当需喝酒助兴:26个不同国家祝酒辞大全
52fw.cn 06-13 次遇见导语:一年一度的春节将近,相信奔波辛苦了一年的大家都各有安排,或老婆孩子热炕头的一家人看冯导的春晚。或许久未见的朋友同学欢聚一堂。当然也有新潮人士拉杆行李箱到国外过个洋年,彼时日本京都赏雪品茶正佳,澳洲陌上花正开,南非草原景观壮丽,迪拜沙漠风情迷人,法国卢浮宫和大英博物馆日复一日的庄重典雅。不管你在世界的那个角落过年,总离不开喝酒助兴。今天特地整理26个不同国家的祝酒词,愿各位都能拥有一个充满欢声笑语的农历新年。
过年当需喝酒助兴:26个不同国家祝酒辞大全英国(及其他英联邦国家):
“Cheers!”,即干杯。从刚果部落到北极的爱斯基摩人,全世界人民都懂~
法国:
“Tchin Tchin” ,意为干杯,年轻人中使用比较多。是刀叉敲击杯子声音的象声词发音类似“亲亲”(很有爱的发音)
“Sant !”,表示祝身体健康。适合在正式场合使用。
“Cul Sec !!”,即英文中的“bottom up”,表示一次性喝完杯子中的酒。类似中文的“干了!”
意大利:
“Cin Cin” ,和法国一样(刀叉敲击杯子声音的象声词)
“Salute !”,即祝身体健康。请想象意大利歌剧,务必慷慨激昂。Salute!!
澳大利亚英文:
"Cheers mate !",即“干杯,我的朋友”。其实用得“Cheers”也完全没有问题。
西班牙:
Chin-Chin(敲击杯子的象声词),看到这里大家应该已经看出来意大利、法国、西班牙哪家的餐具比较悦耳了吧。
“Salud !”(身体健康)。比起"Chin-Chin"稍微正式一些
德国:
"Prost !!!! "意指祝身体健康。各位同学,记得三国杀里那个许褚么?请用你们最豪迈的声音从丹田出气~"破死他!!!"
中国:
”干杯 !“,”喝 !“,”晚上就睡我这儿了~!“
太多了~不予赘述。。。。。。同学们可以结合生活经验在安全范围内自行补充。
日本:
"乾杯",发音为“Kam-pie”。基本就是照抄中文的。
韩国:
" ",发音为“gunbae”。你看,跟日本一个尿性。
阿拉伯:
” “,发音为“be a tak”,即祝身体健康。学会这句话很重要,因为世界上阿拉伯人的覆盖范围仅次于中国人。
俄罗斯:
"Ваше здоровье !!",发音为“Vashe zdorov'ye”,表示祝你身体健康。战斗民族念起来真是霸气啊!
菲律宾:
”Mabuhay“,即“向生命祝酒”。全文最文艺的一个,没有之一。
荷兰:
”Proost !!“,来自拉丁语“Prosit”,愿你一切安好之意。
"Gezondheid !!",表示祝你身体健康。
比利时:
”Schol“,来自斯堪维尼亚语。一般在非法语区比较流行。
”Sante“,来自法语。在法语区比较流行。
丹麦:
”Sk l“,指大酒杯,来源于古时人们饮酒时用的器皿。
芬兰:
”Kippis“,来源于斯堪维尼亚方言。
”或者 H l kyn k l kyn”,斯堪维尼亚方言
爱尔兰:
“Slainte”,即祝身体健康。
墨西哥:
“Saludciate”,祝身体健康之意,来自西班牙语。
波兰:
“Na zdrowie”,祝身体健康。
葡萄牙:
“Tchim-Tchim”,杯子敲击声的象声词。葡萄牙:“西班牙,法国,意大利!拼餐具质量带我一个啊~~~”
“Saude”,代表身体健康。
罗马尼亚:
“Noroc”,即祝好运
“S n tate”,指祝身体健康。
瑞典:
“Sk l”,意思是旧时盛酒用的杯子